Prevod od "não fique triste" do Srpski


Kako koristiti "não fique triste" u rečenicama:

Por favor, Johnny, não fique triste.
Molim te, Johnny, ne budi tužan.
Imagine, Guido, foi uma noite ótima, não fique triste.
Ne, Gvido, bilo je divno veèe. Nemoj biti tužan.
Não fique triste por causa da Charlene.
Nadam se da nisi neraspoložen zbog Charlene.
Não fique triste, vou escrever todos os dias.
Ne brini. Pisaæu ti svaki dan. Volim te.
Nós vamos cuidar muito bem de você, pra que não fique triste.
Staraæemo se o tebi, tako da nikada ne budeš tužan.
Não fique triste, mas não serve para isso.
Nemoj pogrešno da razumeš, ali mislim da to ne bi mogla da radiš.
As vezes, conhecemos pessoas assim, mas não fique triste.
Nekad sretneš takve ljude. Ne daj da te to pogodi.
Não fique triste, as coisas vão melhorar...
Ne budi tužan, sve èe se srediti.
Mas não fique triste Há um lado bom nisso
Ali budi sreæan. Ima u ovome i dobra vest.
Não fique triste Josef, você a inspirou.
Nemoj biti uzrujan, Josef, ti si je nadahnuo.
Não fique triste por eu não estar no seu aniversário, viu?
Dušo, neæu da budeš tužna što nisam na tvom roðendanu.
Não fique triste, meu pequeno girino.
Nemoj da si tužan, moj punoglavèiæu.
Não fique triste minha querida, em breve será mãe de uma linda criança.
Šteta što nemaš kameru. Mogla bih te intervjuisati. Ako budeš preživela!
"Querida, não fique triste, vou fazer pra você"
Baby, don't be blue, gonna make for you?
Papai, não fique triste, por favor.
Tata molim te, nemoj se uzrujati.
Mas não fique triste, por favor.
Nemoj da se uzrujavaš, molim te.
Nada, só certificar de que não fique triste, porque Marisa fica chateada.
Bilo što, samo nemoj ništa tužno, Marisa se ljuti zbog toga.
Não fique triste, pelo menos você fica muito bem nele.
Ne budi tužan. Bar izgledaš dobro.
Não fique triste, Jack, é missão cumprida, sabe.
Nemoj biti tužan, Žak. Misija je ostvarena, znaš.
Não fique triste se ignorá-la, ele está bem a fim de mim.
Nemoj da se razoèaraš ako te ignoriše, jer se pali na mene.
Não fique triste, o Breadstix tem almôndegas vegetarianas.
Ne budi tužna. Breadstix ima veganske æufte, one su... nisu loše.
Não fique triste hoje, pois é o seu aniversário.
Ne budi tužna danas, danas ti je roðendan.
Artan para o tremor, 2 mg, em drágeas três vezes ao dia e Prozac, para que não fique triste por ter uma doença degenerativa aos 26 anos.
Артан због дрхтавице, 2 мг или једна таблета два пута дневно и Прозак, да не паднем у депресију пошто имам дегенеративне болести у 26 години,
Não fique triste, sempre teremos o Subway.
Nemoj da budeš tužan. Uvek æemo imati Subway sendvièe.
Legal você dizer isso, mas não fique triste.
Lijepo od tebe, ali ne mora ti biti žao.
Não fique triste, você o verá amanhã.
Ne budi tužna, Mina. Videæete se sutra.
E não fique triste por minha causa.
I ne budi tužna zbog mene.
Comecei a chorar, meu pai me pegou no colo, me abraçou e disse: "Não fique triste, querida.
Расплакала сам се. Тата ме је узео у руке и загрлио уз речи: Не тугуј, злато.
Não fique triste, mas estou muito feliz.
Ne budi ogorèena, ali zaista sam sretna.
Não fique triste, mas... surgiu uma vaga mais cedo para o Leonard e ele está na cirurgia nesse momento.
Lenard je jutros rano imao zakazan termin i on je sada na operaciji.
Não me importo, desde que você não fique triste de perder a emoção do torneio de dança dinamarquesa.
I meni je to u redu, ali samo zato da vas dvoje ne biste bili deprimirani zbog èinjenice da propuštate emocionalno uzbuðenje danskog plesnog takmièenja.
Não fique triste, Brian, é legal ser burro.
Ne tišti se, Brajane. Biti glup je zabavno.
Empacote suas coisas, Paul e não fique triste.
Spakuj se, Pole, i ne budi sentimentalan.
Não fique triste porque ela fez seu trabalho.
I ne ljuti što klijent radi tvoj posao.
Não fique triste sobre sua filha.
Æao. Ne budi tužna zbog kæerke.
Não fique triste com o que aconteceu e atormentado pelo que poderia ter sido.
Nemojte praviti tužna lica zbog onoga što se desilo i da se mrštite zbog onoga što je moglo da se desi.
4.2335829734802s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?